发布网友 发布时间:2024-10-21 15:52
共1个回答
热心网友 时间:2天前
如果你在考研英语学习中遇到诸如"单词认识但句子难以理解"、"面对长难句感到困惑"、"只能理解部分,整体把握不全"、"难以一次性读懂长句"、"理解意思但翻译困难",以及"写作时难以运用长难句"等问题,那么这本书可能非常适合你。它旨在帮助你提升阅读理解、翻译技巧和写作能力,带你进入"英语无难句"的新阶段。
本书的三大目标是:在阅读过程中,能对难句进行准确把握,一次读懂;在翻译上,能准确地将英语句子转化为流畅的汉语表达;在写作中,能自如运用长难句,使你的文字更加精准有力。
本书之所以能实现这些效果,源于其独特的四大特点:深度解析难句结构,提供实用的翻译策略,实战演练提升阅读理解,以及丰富的写作指导,让你在攻克英语难关的同时,逐步提升英语水平。如果你正在寻求解决上述问题的方法,那么这本书将是你不可或缺的工具。
在总结和发掘英语难句规律方面,本书做了很多开创性的工作,详细介绍了很多英语语言的本质规律。在具体分析难句结构方面, 本书率先提出要看虚词,尤其是介词和连词,这即是本书要重点介绍的有关考研翻译和难句分析“三步曲”中的第一步。在初译过程中,主要是对句中的实词(如动词、名词、形容词)进行词义选择,这需要依据上下文语境灵活处理。这即是本书要重点介绍的有关考研翻译和难句分析“三步曲”中的第二步。在对译文进行加工处理的过程中, 必然涉及中英文思维表达差异。