您的当前位置:首页正文

至今烧作鸯鸯瓦的翻译 至今烧作鸯鸯瓦的翻译是什么

2022-12-15 来源:意榕旅游网

诗词名称:《相和歌辞·懊恼曲》。本名:温庭筠。别称:温岐、温庭云、温廷筠、温八叉、温八吟。字号:字飞卿。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:太原祁(今山西祁县)。出生时间:约812(或说824)年。去世时间:约866(或说882)年。主要作品:《过陈琳墓》《归国谣》《河渎神》《归国谣》《蕃女怨》等。主要成就:诗词创作。

我们为您从以下几个方面提供“至今烧作鸯鸯瓦”的详细介绍:

一、《相和歌辞·懊恼曲》的全文 点此查看《相和歌辞·懊恼曲》的详细内容

藕丝作线难胜针,蕊粉染黄那得深。

玉白兰芳不相顾,倡楼一笑轻千金。

莫言自古皆如此,健剑刜钟铅绕指。

三秋庭绿尽迎霜,惟有荷花守红死。

西江小吏朱斑轮,柳缕吐芽香玉春。

两股金钗已相许,不令独作空城尘。

悠悠楚水流如马,恨紫愁红满平野。

野土千年怨不平,至今烧作鸯鸯瓦。

二、温庭筠其他诗词

《商山早行》《洛阳》《莲花》《更漏子》《送人东归》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于相和歌辞·懊恼曲的详细信息

显示全文