可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。解释:可惜缑岭成仙的太子晋,还在吹笙醉心于碧仙桃。
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。解释:可惜缑岭成仙的太子晋,还在吹笙醉心于碧仙桃。诗词名称:《故洛城·禾黍离离半野蒿》。本名:许浑。别称:许用晦、许仲晦。字号:字用晦,一作字仲晦;。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:润州丹阳。出生时间:约791。去世时间:约858。主要作品:《咸阳城东楼》《秋日赴阙题潼关驿楼》《早秋》《谢亭送别》《颍州从事西湖亭宴饯》等。主要成就:晚唐最具影响力的诗人之一。信仰:道教。
我们为您从以下几个方面提供“犹自吹笙醉碧桃”的详细介绍:
一、《故洛城·禾黍离离半野蒿》的全文 点此查看《故洛城·禾黍离离半野蒿》的详细内容
禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳?
水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
二、注解
禾黍离离:从《诗经·王风·黍离》篇开首的“彼黍离离”一句脱化而来。原诗按传统解说,写周王室东迁后故都的倾覆,藉以寄托亡国的哀思。这里加以化用,也暗含对过去王朝兴灭更替的追思。糜子。子实去皮后为黄米。有黏性,可以酿酒、做糕饼。庄稼一行行排列的样子。一种野草,此处泛指野草。
劳:辛劳。
市朝:争名夺利的场所。
山势:指北山。
堞:城上小墙,即女墙。
壕:城下小池。
缑岭:即缑氏山,在今河南偃师东南。多指修道成仙之处。
登仙子:指王子乔。
笙:一种乐器。
碧桃:原指传说中西王母给汉武帝的仙桃。此指传说中仙人吃的仙果。
三、许浑其他诗词
《早秋》、《咸阳城东楼》、《秋日赴阙题潼关驿楼》、《夜归丁卯桥村舍》、《塞下》。四、译文
禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳?
禾黍成行地上半是野蒿,古人修此城哪顾上辛劳。
水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
洛水东去街市随之改变,邙山北来残存宫殿高高。
鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。
暮云中寒鸦鼓噪落墙上,寒雨下大雁迷途躲空壕。
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
可惜缑岭成仙的太子晋,还在吹笙醉心于碧仙桃。
相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。