一、学校的英语教学基本情况
自20xx年秋期我校对二期课改中的热点研究问题“双语教学”便产生了浓厚的兴趣,在当时条件尚不是很成熟的情况下,英语教师们从英语学科与其它学科的整合的角度对其进行了一些初步的探索。对我校的英语教学和“双语教学”实验提出了更高的要求,为此我们拟定了新的“双语教学”实验计划和方案并于20xx年秋期开始实施。
二、双语实验的计划与策略
(一)、确立我校的“双语教学”实验目标
立足我校的校情,结合我们在教学实际中的探索与研究,我们将开展双语教学法的目标定位在:通过双语教学激发并保持学生学习英语的浓厚兴趣,增强跨学科、多方位运用语言的能力,从而达到优化英语学习方法、增强英语学习的效率、提高英语教学质量并促进学生综合文化素养的提高。
(二)、开展“双语教学”的策略:
1、积极开展双语师资队伍建设
双语教师是一种复合型的教师。考虑到小学联合会双语教学内容多为常识性知识,而小学生语言模仿能力强,因此双语教师的语言能力更为重要。同时充分挖掘科学、美术、体育、计算机等学科双语教师资源,利用各种时机对教师进行培训,采取集体培训和个体自学相结合,外出学习与校内培训相结合,并制定相应奖惩机制,定期检测。
2、找准双语教学突破口,以点带面
由于学校已经开始了“小学英语与其它学科科学整合的研究”,该课题的研究本身就带有“双语教学”的某些特征。我们充分利用英语教师们在课堂教学中进行学科融合与渗透的探索中的宝贵经验,决定先行研究体育、美术、科学、计算机等学科的双语教学,以渗透式双语教学和穿插式双语教学研究为主,在部分年级开展对比实验,并以此为突破进而延展到其它学科。
3、大力营造学校良好的双语环境
为了创设良好的双语氛围,充分利用和整合各种教育资源,发展学生各方面的能力,为学生提供充分的展示机会,我校制定各种计划,开展多种形式各异、丰富多彩、各具特色的英语课外活动。活动坚持以“学生为主体”,教师予以指导,培养和锻炼学生英语综合能力。
(1)建立各类英语兴趣小组
根据学生的兴趣,我们分别开设了“英语小报小组”,“英语童谣小组”,“英语诗歌小组”,
“英语演讲小组”,“英语短剧表演小组”等十个活动小组。英语的交流生动,活泼,英语的活动丰富多彩,精彩纷呈。
(2)学校艺术节活动中英语活动。
我校每年均要开展一次艺术节活动,在这持续一个月的艺术节活动中有单独设置的英语周,分别开展
a、英语讲故事大赛;
b、校园英文歌曲大赛;
c、英语小短剧比赛;
d、英语知识擂台赛等系列活动。通过“英语艺术周”活动,给各类兴趣小组的同学们搭建了交流、展示英语能力和特长的平台,全面提高了学生学英语的兴趣,表达、运用能力、表演技巧及审美能力等综合素质。
(3)英语知识竞赛、演讲比赛等
除了学校开展的各类英语竞赛活动,英语教师还以年级组为单位定期开展的英语书法、歌谣、小故事等竞赛和英语知识游园活动。
(4)设立英语广播
视听学习是英语学习中重要的一环。我校利用红领巾电视台,每周二开辟“轻松英语大家学”栏目,由英语组教师精选“课堂英语”和“日常生活用语”,每周教学一至二句或一个小对话,在全校范围内强化师生们学英语的意识,提高交际能力。每周四中午向全校师生播放校园英语新闻、英语歌曲和其它英语少儿节目,给学生提供更多的视听学习机会。
4、英语文艺节目展示或汇演
学校每年举办一次带有浓郁英语文化的大型文艺节目,面向全体学生、家长和社会演出,演出学生流利地道的英语口语、自然大方的演出技巧获得了各界人士的交口称赞。
三、开展“双语教学”实验取得的成绩
通过实验研究,我们初步探索了“感知、体验、实践”的双语教学模式。
1、感知阶段目的主要为学生提供一些机会接触英语。这一阶段的各专业课的教学一般是以汉语为基础,适当感知英语。具体作法是:
a、用英语板书课题、大小标题及关键词等;
b、专业性强的术语采用汉语讲解,而课堂组织用语、过渡语、结束语及学生较熟悉的内容用英语讲;
c、课堂上鼓励学生用英语提问,教师和其它学生用英语回答。
2、体验阶段是双语教学的过渡阶段,目的主要是让学生学会如何用英语来表达。教师在专业课中整合汉语和英语,视教学开展情况交互使用,让学生体验在其它学科中英语“学用结合”。
3、实践阶段我们强调让学生学会用英语来思考和解答问题,使学生在使用英语的过种中形成学习技能与学习策略,能够在英语环境中学习和交流。这样的课堂以英语为主,必要时辅以汉语。
通过学习教育理论,探讨双语教学法方法,总结课题研究的成果,实验教师的教学科研能力也在双语教学法中得到提高。他们能根据实验的需要,顺应当代课程综合改革的趋势,采用以英语学习为主轴并融合多种学科的整合教学方法,培养学生形成科学有序、自主控究的学习策略。
四、问题与思考
在实施双语教学实验的过程中,我们也感受到诸多制约双语教学开展的因素和困难:
1、英语语言知识及语言思维训练问题:语言既是交际工具,也是认知工具。我们的小学生语音准确、语言流畅;然而在自由表达或临场发言时,相当部分学生还不能运用自如。我们认为这里面有二方面的因素:一是因为学生的英语语言知识积累(特别是相关学科的知识)还没能达到能完全应对双语课堂教学的程度。二是学生的英语思维能力和习惯还显不足。因此,如何进一步夯实学生英语基础和加强学生双语思维,在一定场合正确使用一定语言,这是我们应该继续研究的重要问题。
2、双语师资问题:我校在不同程度上存在的参与实验的英语专职教师相关学科知识问题和非英语教师的英语水平问题。“双语渗透”对教师素质要求很高,特别是英语水平和文化修养,但现在还有一部分教师的英语水平较低,文化修养和功底较差。师资问题是制约“愉快双语教学”实践有效实施的重要障碍。
3.双语教材问题:由于有些课文名子过于复杂,在教学上也有一个如何把握与处理的问题;而自编教材或教学内容,则显得比较零散或语言存在准确和地道的问题等等。