《楚狂接舆歌》先秦无名译文:凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?过去的事情已经无法劝阻。未来的事情还来得及防范。罢休吧罢休吧!现在当官的有多么危险!
《楚狂接舆歌》译文:凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?过去的事情已经无法劝阻。未来的事情还来得及防范。罢休吧罢休吧!现在当官的有多么危险!作者:先秦无名。年代:先秦。
我们为您从以下几个方面提供楚狂接舆歌的详细介绍:
一、《楚狂接舆歌》的全文 点此查看《楚狂接舆歌》的详细内容
凤兮凤兮何德之衰。往者不可谏。
来者犹可追。已而已而。
今之从政者殆而。
二、注解
谏:止住,挽救。
已:罢休,停止。
殆:危险。
三、背景
《楚狂接舆歌》出自《论语》,《论语》是春秋时期思想家、教育家孔子的弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集,成书于战国前期。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,较为集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念及教育原则等。作品多为语录,但辞约义富,有些语句、篇章形象生动,其主要特点是语言简练,浅近易懂,而用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格,能在简单的对话和行动中展示人物形象。
四、译文
凤兮凤兮何德之衰。
凤凰呀凤凰呀!为什么你的美德一天不如一天?
往者不可谏。
过去的事情已经无法劝阻。
来者犹可追。
未来的事情还来得及防范。
已而已而。
罢休吧罢休吧!
今之从政者殆而。
现在当官的有多么危险!
五、赏析
这首《楚狂接舆歌》,始见于《论语·微子》。后来司马迁写《史记》,将其录入《孔子世家》中,“谏”下增一“兮”字,“追”下增一“也”字。另外,在《庄子·人间世》中,也有一首同名的歌,系敷衍《论语》中的这一首而成,增至二十八句。全歌六句,计分三个层次。 开头两句为第一层次,是对孔子的讽刺。凤鸟是传说中的祥瑞之鸟,只在政治清明时才会出现。“德之衰”是说美好的品德愈来愈少,品德修养愈来愈差,凤鸟不像凤鸟,孔子不像孔子了。凤鸟本该在政治清明时出现,而现 在世道昏乱时竟然也出现了,以此讽刺孔子到处奔走、求为世用的不合时宜的所作所为。疑问副词“何”字的运用,更增强了对孔子的作为表示怀疑与否定的分量。 中间两句为第二层次,是对孔子的规劝。“往者”句说,已经过去的事情已无法劝阻,“来者”句说,未来的事情还来得及防范、避免,是要孔子知错改过、避乱隐居的意思。两句合起来,重点落在后一句上,与成语“亡羊补牢,犹为未晚”的意思正好相当。 最后两句为第三层次,是对孔子的警告。“已而”是劝孔子别再一意孤行,相当于今人所说的“算了吧”“罢休吧”。什么原因呢?“今之从政者殆而”这虽是泛说当今从政的人处境险恶,又是专门唱给孔子听的,主要用意还在于警喻、提醒孔子。 从歌词大意中不难体察到歌者的出世思想。因为有了这首《接舆歌》,“楚狂”“接舆”成了后世佯狂避世的一个典型。后世文人常自比“楚狂”“接舆”,以表示自己的隐居不仕或放诞不羁。
六、《楚狂接舆歌》先秦无名其他诗词
《越人歌》、《孺子歌》、《击壤歌》、《弹歌》、《卿云歌》。相同朝代的诗歌
《采薇歌》、《春王正月》、《宋人及楚人平》、《吴子使札来聘》、《虞师晋师灭夏阳》、《郑伯克段于鄢》、《曾参烹彘》、《智子疑邻》、《师旷撞晋平公》、《滥竽充数》。