您的当前位置:首页正文

秋思·燕支黄叶落注解是什么

2022-12-07 来源:意榕旅游网

《秋思·燕支黄叶落》李白注解:燕支:草名,可做红色染料。妾:女子。望:远望。碧云:青云,碧空中的云。单于:外族首领。沙塞:沙漠边塞。玉关:即玉门关。征客:做客他乡的人。蕙草:一种香草。

《秋思·燕支黄叶落》注解:燕支:草名,可做红色染料。妾:女子。望:远望。碧云:青云,碧空中的云。单于:外族首领。沙塞:沙漠边塞。玉关:即玉门关。征客:做客他乡的人。蕙草:一种香草。作者:李白。年代:唐代。

我们为您从以下几个方面提供秋思·燕支黄叶落的详细介绍:

一、《秋思·燕支黄叶落》的全文 点此查看《秋思·燕支黄叶落》的详细内容

燕支黄叶落,妾望自登台。

海上碧云断,单于秋色来。

胡兵沙塞合,汉使玉关回。

征客无归日,空悲蕙草摧。

二、译文

燕支黄叶落,妾望自登台。

燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。

看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。

海上碧云断,单于秋色来。

胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。

胡兵沙塞合,汉使玉关回。

在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。

三、《秋思·燕支黄叶落》李白其他诗词

《望天门山》《蜀道难》《静夜思》《渡荆门送别》《早发白帝城》

四、注解

燕支:草名,可做红色染料。

妾:女子。望:远望。

碧云:青云,碧空中的云。

单于:外族首领。

沙塞:沙漠边塞。

玉关:即玉门关。

征客:做客他乡的人。

蕙草:一种香草。

五、赏析

 这首诗主要采用“兴”的手法,侧重表情的含蓄蕴藉,而此诗则主要使用了层层递进的手法,通过白描累积整个情感;如果说,前诗的气氛虽低沉却还闪动着希望之光的话,那么此诗的气氛便沉重到了极点,仅有的一丝希望也已彻底断绝。 前四句从春到秋,从草如碧丝到黄叶飘落,盼望中的亲人仍然没有归来。不难想知,在骋目远望之际,在海云相连、塞外秋来的茫茫景色刺激下,这位思妇的心情该是何等的沉重、悲伤!更有甚者,秋高马肥之季,正是胡兵南下掳掠的大好时机,后四句“沙塞合”说明胡兵已群集,而汉使的返回,则说明议和无望。看来,一场大战已迫在眉睫。“征客无归日”,从一方面看,战士绝无在战前返家之理,而战事的结束又不知在何年何月;从另一方面看,在即将爆发的战争中,丈夫是死是活尚难料定,如果他阵亡了,那确实就永久地“无归日”了。面对这黯淡的前景,这位思妇能不感到绝望吗?“蕙草摧”指身上所佩蕙草经春历秋已经枯萎,与首句“黄叶落”相照应,同时,这枯萎的蕙草不也象征着女主人公悲痛欲绝的心境吗?  全诗突出了一个“望”字:景为望中所见,事是望中所想,情乃望中所发,而从所望之景,到所想之事,再到所发之情,每一场面之变化,都真切地反映了人物的心理变化,都与人物最后的绝望心境步步接近。这样,当人们读到最后两句时,便会自然生发“思妇之心,当如何其悲也”的感叹。

六、背景

此诗是作者在太原之时所作,本来是想寻得贵人闻达朝野,可惜天不佑之,始终难以施展抱负,“叫天天不应,叫地地不灵”的无奈,心情一落千丈。咬牙切齿的愤恨,难以掩盖的痛,有谁能倾听李白的诉说?有,那就是天各一方的家人。太原的初秋,地处北方,虽有些许寒冷,但景色爽朗。这既是一首写秋的诗,也是一首边塞诗,其中可见秋色宜人,边塞诗情豪放,更为重要的是那思念家乡的真挚感情。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于秋思·燕支黄叶落的详细信息

显示全文