您的当前位置:首页正文

陪宋中丞武昌夜饮怀古译文是什么

2022-12-07 来源:意榕旅游网

《陪宋中丞武昌夜饮怀古》李白译文:南楼的夜色多清爽,风流人士都聚集到了武昌。宋中丞大人就像古时的庾亮公一样喜爱赏秋月,乘着高兴坐在胡床上。玉笛声声,宛如流水清婵;满地的银霜如从银河缓缓下降。我兴犹未了,真怀念庾亮的潇洒,让我们干杯吧,把酒喝光!

《陪宋中丞武昌夜饮怀古》译文:南楼的夜色多清爽,风流人士都聚集到了武昌。宋中丞大人就像古时的庾亮公一样喜爱赏秋月,乘着高兴坐在胡床上。玉笛声声,宛如流水清婵;满地的银霜如从银河缓缓下降。我兴犹未了,真怀念庾亮的潇洒,让我们干杯吧,把酒喝光!作者:李白。年代:唐代。

我们为您从以下几个方面提供陪宋中丞武昌夜饮怀古的详细介绍:

一、《陪宋中丞武昌夜饮怀古》的全文 点此查看《陪宋中丞武昌夜饮怀古》的详细内容

清景南楼夜,风流在武昌。

庾公爱秋月,乘兴坐胡床。

龙笛吟寒水,天河落晓霜。

我心还不浅,怀古醉馀觞。

二、《陪宋中丞武昌夜饮怀古》李白其他诗词

《望天门山》《蜀道难》《静夜思》《渡荆门送别》《早发白帝城》

三、译文

清景南楼夜,风流在武昌。

南楼的夜色多清爽,风流人士都聚集到了武昌。

庾公爱秋月,乘兴坐胡床。

宋中丞大人就像古时的庾亮公一样喜爱赏秋月,乘着高兴坐在胡床上。

龙笛吟寒水,天河落晓霜。

玉笛声声,宛如流水清婵;满地的银霜如从银河缓缓下降。

我心还不浅,怀古醉馀觞。

我兴犹未了,真怀念庾亮的潇洒,让我们干杯吧,把酒喝光!

四、赏析

宋中丞名为宋若思,是李白的恩人,是他为李白主持公道,从九江监狱释放了李白。他是李白的好朋友宋之悌的儿子,李白曾经在宋之悌贬官到岭南时候,送他一首诗:“楚水清若空,遥将碧海通。人分千里外,兴在一杯中。谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。平生不下泪,于此泣无穷。”诗中李白表达了对宋之悌的深厚友情。因此宋若思也相当敬重李白。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于陪宋中丞武昌夜饮怀古的详细信息

显示全文