七、汤之盘铭曰:“苟日新,日日新,又日新。”康诰曰:“作新民。”
朱熹集注:盘,沐浴之盘也。铭,名其器以自警之辞也。苟,诚也。汤以人之洗濯其心以去恶,如沐浴其身以去垢。故铭其盘,言诚能一日有以涤其旧染之污而自新,则当因其已新者,而日日新之,又日新之,不可略有间断也。 鼓之舞之之谓作,言振起其自新之民也。
台注: 商汤盥盘上的铭词说:“如果能今天把旧染的污垢涤净而自新,就应该天天把污垢涤净而自新,更要继续不断地把污垢涤净,保持身心的洁净与清新。”《书经·康诰》篇上说:“鼓励人民振作自新的精神。”
台湾的这个解释真的是霸道,一点不了民间语言的特点。
作,本义是突然站起来。这儿可直接解释成 做 。(作结绳而为罔罟。——《易·系辞下》)
苟,朱熹解为 诚。苟 没得 诚 的意思。一般的理解为 倘若,也不太确切。
先说这个日。如果日日解释为天天,那么又日新,就有点打斗了。 所以,这个日,就是今天,日日,就是明天(即两天),又日,就是后天。
如果把 苟 解成 如果,即,如果今天洗干净了,那么明天就干净了,是不是太忽悠人了哟。明天还洗不洗?
所以这个苟 ,就是 且 。(且苟而赋。——《国语·鲁语》)
这就出来了,一般都说有“座右铭”、“座右铭”,商汤来个
“澡盆铭”:且今天新、明天新、后天新。《康诰》警示:让民做新人。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容